Летопись безумных дней - Страница 52


К оглавлению

52

– Нет, – покачал головой маг. – Незачем искушать коллег твоим беспомощным видом. Вдруг они объединятся и нападут? Жалко будет.

– Спасибо, – от души поблагодарила я. – Хоть один-единственный раз ты признался, что тебе будет меня не хватать, если я погибну в самом расцвете сил.

– Я не это имел в виду, – улыбнулся Мердок. – Как раз за твою жизнь я переживаю меньше всего. Не думаю, чтобы одновременная атака всех служащих Управления сумела вывести меня из строя и уничтожить тебя. Победить-то в таком поединке не проблема. Вопрос в том, где я потом столько новых Мастеров найду на место выбывших. Я сейчас даже одну вакансию никак не могу закрыть. Эдак по Пермиру слух пройдет, что начальник Управления питается своими подчиненными.

– Я думаю, эта новость никого не удивит, – попыталась я съязвить и в замешательстве повертела меч в руках. Ну и куда прикажете девать достаточно увесистую штуковину? Опираться при ходьбе как на трость? Нет, идея хорошая, только меч коротковат для этого. Заткнуть за пояс? Вряд ли поместится. Да и брюки может порезать. И окажусь я неглиже посреди города… Вот смеху-то будет.

– Дай сюда, – не выдержав, вырвал у меня из рук оружие Хранитель. – Всему-то тебя учить надо.

Уж не знаю, что там сделал Мердок, но неожиданно меч действительно вполне удобно устроился у меня на боку, не делая никаких попыток вывалиться из ножен. А я гордо положила руку на рукоять клинка. Красота! И миллионы врагов погибнут!

– Ну что, разобралась наконец? – нетерпеливо поинтересовался мужчина. – Или так и будешь на пороге трактира стоять, людям аппетит портить?

– Так им и надо, – довольно потерла я ручонки. – Ну ладно, в Управление не пойдем, а куда пойдем?

– Предлагаю взять на сегодняшний день отгул, – легкомысленно предложил маг. – Побродить по городу. Побывать на набережной. Словом, лучше узнать Пермир.

– Понятно, – тяжело вздохнула я. – То есть ты предлагаешь мне вновь роль подсадной утки. Я отправлюсь в одиночку разгуливать по злачным местам, а ты притаишься в засаде. И как только злодей надумает расправиться со мной – выскочишь и схватишь его.

– Ну во-первых, я до сих пор не уверен, что этот самый злодей существует, – возразил Мердок. – Вдруг мы имеем дело просто с роковым стечением обстоятельств. Во-вторых, по разным причинам ты на роль подсадной утки в этот раз не годишься. Вполне вероятно, что мне придется пересажать половину города, прежде чем объявится тот, кто всю катавасию затеял. А каждое нападение будет весьма болезненным – мне же придется применять оборонную магию, которая волей-неволей заденет и тебя. Конечно, если ты согласна работать в таких невыносимых условиях, давай рискнем.

– Нет, – испуганно отказалась я. – Не согласна. Надоело постоянно бухаться в обморок от боли. Неужели за твоим предложением ничего не спрятано?

– Почему же не спрятано? – лукаво протянул начальник Управления. – Спрятано предложение скоротать время за неторопливой прогулкой. А вечером Дэми появится. Там уже ясно будет, что с тобой дальше делать.

– Хорошо, – кивнула я, нерешительно топчась на пороге. – И куда отправимся?

– Куда глаза глядят, – ответил маг, легко взбираясь на кобылу. – Думаю, Ивонна и Дор с радостью проведут для нас экскурсию по самым таинственным уголкам города.

– С удовольствием, – радостно подтвердил Дор, косясь на меня теплым, влажным глазом. – Смелее, миледи. Вам понравится эта поездка.

Вот тут-то мне и надо было насторожиться. А еще лучше со всех ног бежать во дворец и умолять императора заточить меня в самую неприступную камеру, куда и комар не смог бы проникнуть без специального на то разрешения. Но уверенные слова Мердока усыпили во мне природную недоверчивость, и я послушно оседлала Дора.


Есть все-таки что-то неуловимо притягательное в прогулках по незнакомому городу. А Пермир так и остался для меня неразгаданной загадкой, несмотря на то что я провела в нем не так уж мало времени. К моему величайшему удовольствию, ехать верхом пришлось недолго. Хоть у Дора и был чрезвычайно мягкий ход, но пока я все равно чувствовала себя более уверенно на своих двоих.

Пригород Пермира поразил меня небывалой тишиной и безлюдьем. Под легким ветерком едва слышно шелестели кроны деревьев. Невысокие домики, утопающие в зелени листвы, слепо таращились открытыми настежь окнами. Мы молча прогуливались с Мердоком по каменистой тропинке, которая змеей петляла по тенистому саду. Сзади чуть слышно цокали копытами наши спутники. Разговаривать не хотелось. И что самое прекрасное – этого не нужно было никому объяснять. Все-таки замечательно, когда есть на свете создания, с которыми приятно вместе просто помолчать.

Дорожка свернула в последний раз и вывела нас к крошечной беседке, увитой цветущим плющом. Я немедленно уселась на скамейку, мысленно вздохнув от наслаждения. Мердок дружески подмигнул Ивонне, и лошади растворились между деревьями.

– Отпустил попастись, – вполголоса пояснил мне маг, присаживаясь рядом. – Пусть тоже перекусят.

Я пожала плечами. Пусть. Жалко, что ли.

Упоительно медленно текли минуты безмолвия.

– Элиза, давно хотел тебя спросить, – не выдержав наконец, первым начал разговор Мэрдок. И замолчал.

– Спрашивай, – милостиво разрешила я, когда пауза слишком затянулась. – Я сейчас добрая. Что угодно расскажу.

– С тех пор как ты в Пермире, – немного смущаясь, тихо произнес Мердок, – ну… ты еще ни разу не видела снов?

– Нет, – честно призналась я. – Да и когда бы мне их видеть? То за мной Фарим гонялся, то я была на грани изгнания. Никакой личной жизни и возможности нормально отоспаться.

52