Летопись безумных дней - Страница 45


К оглавлению

45

Ага, сейчас. Вы когда-нибудь пробовали остановить поезд, мчащийся на полных парах? Вот и я напоминала сейчас себе именно такой поезд – с обезумевшим машинистом, который разучился тормозить.

«Ох, Элиза, я предупредил, получишь у меня сегодня по полной», – пригрозил Мердок.

В тот же миг позади раздался негромкий хлопок. Даже оборачиваться не надо было, чтобы понять – там появился черный провал телепорта.

Мое сознание тем временем отвлеченно наблюдало за увлекательнейшим зрелищем – заклинание почти подошло к концу, и слова уже не лились из горла, а громко и угрожающе выкрикивались.

– Замолчи!

Приказ Мердока почти заморозил кровь в моих жилах. Как будто я была в силах ему подчиниться. При всем желании мне не удавалось даже обернуться к нему. Взгляд намертво приковался к проклятой книге.

Шеф Управления больше не стал отвлекаться на ненужные угрозы. Он предпочел более решительные действия. Что-то мягкое и темное окутало меня со всех сторон. Я медленно осела на пол, впрочем успев выкрикнуть заключительное слово в пустоту перед собой.


Как у меня болела голова! Словно кто-то зажал ее в тиски и методично простукивал маленьким остреньким молоточком, выискивая слабые места. Я застонала и попробовала устроить гудящую голову поудобнее. Уткнув пылающий лоб в мягкую подушку, я малодушно заскулила. Кто-то неразборчиво ругнулся и сильно дернул меня за руку. Та онемела, но сразу же боль утихла, уйдя на задний план и дав мне возможность немного соображать. Это становилось на редкость нехорошей традицией – терять сознание в самый разгар расследования. В прошлый раз после нападения Фарима я и то чувствовала себя лучше. Сейчас же я даже глаза не смогла открыть. Точнее, открыть-то я их открыла, только по-прежнему меня окружала кромешная мгла.

– Как себя чувствуешь? – раздался голос Мердока.

– Более-менее, – ответила я и ворчливо добавила: – Если не учитывать крошечного обстоятельства – я ничего не вижу!

– Это еще не самое плохое, – хмыкнул маг.

– Как? – задохнулась я от ужаса. – Так ты что… Не поможешь мне?

– А вот не надо было разные заклинания читать. – К моей радости, в голосе начальника Управления не было ни капли злорадства.

– Я больше не буду, – проныла я. – Ну Мердок, ну пожалуйста, щелкни пальцами. Я знаю, ты можешь.

– Щелкнуть пальцами? – Мужчина засомневался. – Если честно, в таком положении ты мне нравишься намного больше. Лежишь спокойно, в неприятности новые не влипаешь, меня не обзываешь.

– Я больше не буду, – повторила я и приготовилась зареветь на всякий случай.

– Ну ладно, смотри, – сдался маг. – Только тебе не понравится увиденное.

Пелена упала с моих глаз. Я осторожно огляделась. Довольно большая комната, кровать, застеленная мягким покрывалом. Еще из мебели только стул, на котором восседал Мердок. Ничего страшного на первый взгляд. Я перевела дух и решила осмотреть себя. Так, на всякий случай.

Конечности были в полном комплекте – две руки, две ноги. Я потрясла головой – та, к моему удивлению, не отвалилась. Даже новой за время моего обморока не выросло, хотя запасной комплект мозгов мне сейчас ой как пригодился бы. Брюки немного помялись и испачкались в грязи. С кем не бывает, уж очень редко убирался Дэми в своем доме. Что там еще? Рубашка цела, даже надоевшая белая вязь на месте. А это еще что?

Тихо зазвенели антимагические браслеты, обхватившие мои запястья.

Я удивленно посмотрела на Мердока. Тот ответил максимально честным и открытым взглядом.

– За что? – зашмыгала я носом от жалости к себе. Стало действительно очень обидно. Неужели шеф Управления мне настолько не доверяет, что стоило мне получить лишь капельку былого могущества, как он меня сразу же заковал в кандалы?

– При чем тут это, – поморщился маг. – Элиза, ты когда-нибудь научишься сначала хоть немного думать, а потом делать? Или спрашивать совета, перед тем как вляпаться в очередную неприятность.

– А что такого я сделала? – искренне удивилась я. – Ты же сам выгнал меня в сад. Я туда и направлялась. Тут дверь случайно открылась, ну я и зашла.

– Ага, – с ядовитой интонацией прервал меня Мердок. – Потом абсолютно ненамеренно открыла книгу и чисто машинально прочитала заклинание.

– Как ты догадался? – невинно потупилась я. – Все именно так и было.

– Элиза, хоть сейчас не обманывай меня, – строго сказал Хранитель. – Не забывай, что ты никогда не могла скрыть от меня мысли. По крайней мере, после возвращения из Запретного мира. У тебя же все, о чем ты думаешь, на лице написано.

– Значит, раньше мне все-таки удавалось не пускать посторонних в свою голову, – внутренне возликовала я. – Вот как. Пора всерьез приниматься за учебу.

– Умение блокировать воздействие извне действительно весьма значимый стимул для обучения, – одними краешками губ улыбнулся Мердок. – Но мне интересно, каким образом ты собираешься колдовать в антимагических оковах?

– Ты ведь их снимешь, – легкомысленно пожала я плечами. – Урок я усвоила, больше не буду шляться по незнакомым домам и читать книги без спросу.

– И ты вправду полагаешь, что я нацепил на тебя кандалы только с целью проучить? – холодно поинтересовался шеф Управления. – Уверяю тебя, для твоего наказания в случае возможного неповиновения у меня в арсенале припрятаны тысячи более действенных и, скажем так, зрелищных методов.

– А зачем тогда?

– Заклинание увеличения колдовской силы – очень действенная вещь, – несколько туманно начал Мердок. – Оно может сотворить волшебника из совершенно немагического создания. Даже из чрезмерно любопытной и невоспитанной особы, сосланной некогда в Запретный мир, а теперь напрочь забывшей самые азы невидимого искусства. Собственно, необходимо соблюдение всего двух условий. Во-первых, создание должно само прочитать заклинание. Это служит своего рода защитой от не слишком умелых магов, которые будут не в силах справиться с обрушившейся на них мощью. С определенным уровнем мастерства приходит и знание. Поэтому на второе условие обычно не обращали внимания. А зря, как оказалось. Кто бы мог знать, что найдется человек, который прочитать-то заклинание сумеет, но вот в магии ни в зуб ногой.

45